Welcome to Cavtat/Prvi pogled na Cavtat
|
Sunset/I prvi zalazak sunca...
|
Sunset in Cavtat harbor/... u luci
|
View from the hotel `Croatia'/Dok smo mi na konferenciji, sunce se kupa u moru
|
Yan on the hotel terrace/Jen na jednoj od terasa hotela
|
Jelena in the same place/I Jelena preko puta nje
|
We were the odd ones/`Zasto nas tako cudno gledaju?'
|
View of Old Town Cavtat/Kao na razglednici, pogled na stari grad Cavtat
|
Beautiful blue sea.../Nisam odolela, morala sam da uslikam more i nista vise
|
and white boats/Posebna slika za bele ladje
|
(Does this one need a comment?)/ Bez komentara
|
Trip to Dubrovnik/Brodicem stizemo u Dubrovnik
|
Old Town Dubrovnik.../Stari grad ...
|
... is sunbathing/... se kupa u popodnevnom suncu
|
Old Harbor/Stara luka Dubrovnik
|
View of the North Wall from Old Harbor/Pogled na severni deo zidina
|
Detail inside Old Dubrovnik/Detalj iz starog grada
|
From the top of the North Wall: Old Harbor.../Pogled na staru luku sa zapadnog dela zidina
|
The Old Town/ Stari grad, sa visine
|
Ines and Ivan with beautiful background/Ines, Ivan i fenomenalna pozadina
|
Bojan, Ines, Ivan & Jelena
|
Bojan, Ines, Zoran, Ivan & Jelena
|
So typical, so beautiful: narrow streets.../ Tipicno i fenomenalno: uske ulice i ves koji se susi
|
and flower pots/Kako li se samo uziva na ovoj terasi pode muskatli...
|
Yan, Dubrovnik, sunset/Jen i stari grad suncem okupani
|
Jelena posing in front of the Old Town/Uzivancija
|
A detail from Dubrovnik/Jos jedan pogled odozgo
|
Famous Stradun, polished by footsteps of locals and tourists/Cuveni Stradun uglancan koracima dubrovcana i turista
|
Church `St. Blaza'/Crkva `Svetog Blaza'
|
`Orlando's Statue'/'Orlandov stub'
|
Detail from the Watch Tower/Pogled na kulu sa satom
|
`Prince's Palace'/'Knezev dvor'
|
Hey, include some people in your photos,/Mogli bi i neki ljudi da udju u kadar,
|
... not only buildings/... ne samo zgrade
|
Sun sets on `Stradun'/Zalazak sunca na Stradunu
|
The best decorated public restroom in Croatia (part I)/Najbolje uredjeni javni WC u Hrvatskoj (spolja)
|
The best decorated public restroom in Croatia (part II)/Najbolje uredjeni javni WC u Hrvatskoj (iznutra)
|
`When in Rome, do as the Romans do'/Definitivno treba probati ono sto domaci rade,
|
We had a coffee while sitting on the stairs.../popoti kafu na skalinama...
|
and had our photo taken, as all other celebrities do when they come to the cafe `Talir'./i slikati se u kafeu `Talir' (gde sve poznate face, kao sto smo mi, dolaze)
|
The candle light dinner.../Vecera uz svece, na obali mora
|
Finally, we got some yummy food,/I konacno smo se dokopali hrane...
|
and enjoyed some dancing./ i zabavili se gledajuci program.
|
The legend says, if you manage to keep your balance,/Prema drevnoj legendi, ako uspes da se odrzis na kamenom ispustu,
|
and take your shirt off, you get good fortune for the rest of your life./i posle toga skines majcu, imaces srece do kraja zivota.
|
Strolling along `Stradun'/Prosetala sam Stradunom
|
Finally!/Mojoj sreci nije bilo kraja!
|